Превод и легализация на диплома – какво трябва да знаете

Превод и легализация на диплома е задължителна процедура, ако искате вашето образование да бъде признато в чужбина. Независимо дали кандидатствате за университет, работа или стаж, документът ви трябва да бъде официално преведен и заверен, за да има правна стойност. В тази статия ще разгледаме подробно процеса, цените и разликите при превод и легализация на различни видове дипломи.

Какво представлява преводът и легализацията на дипломи

Превод и легализация на дипломи означава документът да бъде преведен от заклет преводач и заверен чрез съответните институции, за да има международна валидност. Това може да включва нотариална заверка, апостил или консулска заверка – в зависимост от страната, в която ще използвате дипломата.

Превод и легализация на диплома за висше образование

Когато планирате обучение или работа в чужбина, често се изисква превод и легализация на диплома за висше образование. Тази процедура гарантира, че вашият бакалавърски или магистърски документ ще бъде признат от съответната институция.

Процесът включва:

  • Нотариално заверено копие на дипломата и приложението към нея.
  • Получаване на апостил от Министерството на образованието и науката.
  • Официален превод от заклет преводач.
  • Финална легализация, която удостоверява автентичността на документа.

Важно е да изберете агенция с опит в превода на академични документи. Неправилно преведен термин или неточност в имената може да забави или дори да блокира процеса на признаване на образованието ви.

Превод и легализация на диплома за средно образование

Учениците, които кандидатстват в чуждестранни гимназии или университети, също се нуждаят от превод и легализация на диплома за средно образование. Процедурата е сходна, но се извършва в различни институции.

В повечето случаи: Копие от дипломата се заверява нотариално. Получава се апостил от Регионалното управление на образованието (РУО). След това се извършва официален превод и финална легализация.

Добра практика е да подготвите документите поне месец преди крайния срок за кандидатстване, тъй като сроковете за апостил и превод могат да варират.

Защо да изберете професионална агенция

Изборът на професионална агенция е ключов, защото гарантира точност и спазване на всички изисквания. Опитният ни екип ще ви насочи как да подготвите документите, ще извърши заверките вместо вас и ще ви спести време и грешки.

 

Направете заявка или запазете безплатна консултация.

Натискайки бутона „Изпращане“, се съгласявам с Общите условия и политиките на поверителност

Leave a Comment

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Scroll to Top